Talkwmist – Mohamed Akounad Imikr n imslitn – Zahra Dikr Amallas – Mohamed Elouafi ⴰⵙⵎⵓⵜⵜⴳ ⴳ ⵓⵎⴰⴳⵔⴰⴷ – تكوين في فن المقالة بالامازيغية لقاءات رمضان: رواية « ئغزديسن فرغنين » للكاتبة جميلة إريژي، ورواية « تيداس س ئگلگيزن » للكاتب ياسين مالك الشعر الديني الامازيغي بالأطلس المتوسط – ⵜⴰⵎⴷⵢⴰⵣⵜ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵙⴳⴷⴰⵏⵜ ⴳ ⴰⵟⵍⴰⵙ ⴰⵏⴰⵎⵎⴰⵙ لقاءات رمضان: تيمة الاعتقال السياسي في آخر عمل روائي للكاتب حسن أبراهيم أموري و قراءة في رواية للكاتبة فاضمة فاراس لقاءات رمضان: قراءة في رواية الكاتب عبد السلام أماخا ورواية المبدعة عزيزة نافع لقاءات رمضان: الرواية الأمازيغية حصيلتها وتحولاتها وقضاياها والتعريف بإصداراتها الجديدة برنامج أضواء على الأمازيغية حلقة مع الضيف محمد أكوناض {"dots":"true","arrows":"true","autoplay":"true","autoplay_interval":"4000","speed":600,"loop":"true","design":"design-2"} Amaynu Tirra n ungal Ungal: Ussan n unɣʷr n Lhusayn Murabih Tirra i wazzan: tirsal d iwttas Tadrawt n tzlɣa n Tirra g usfsr asgawan n udlis g Tiznit الباحث الحسن زهور يصدر كتابا نقديا بعنوان : الادب الامازيغي الحديث بالمغرب: النشأة 1967-2000 Tiɣri ɣ ungal « Aɣrum n ihaqqaren » n Aksil Azergi « « Précédente 1 2 3 4 5 6 … 37 Suivante » » Imagradn / Articles / مقالات Traduction de la littérature étrangère vers l’Amazighe. Quel projet traductif adopter ? « « Précédente 1 2 3 4 Tizrigin / publications / منشورات Menu Ungaln / Romans / روايات Tullisin / Nouvelles / قصص Timdyazin / Poésies / شعر Taskla n wazzan / Littérature pour enfants / أدب الأطفال Timzgunin / Théatre / مسرحيات Isuγal / Traduction / ترجمات Tizrawin / Etudes / دراسات Taskla s wawal Taskla s wawal: Mohamed AKOUNAD – Dda blla – Taskla s wawal: ABDELLAH LMENNANI – 3ssu d trumit – Uggar.. Urtan n usnflul Anyalkam Assaɣ / Nom* E-mail* Iɣrm / Ville Asntl / Sujet* Izn / Message* (*) Champs obligatoires Δ